Новости
Редакция Neoсlassic издательства АСТ и Литрес представляют роман Теодора Драйзера «Это безумие»
Впервые на русском языке и в бумажном формате вышел роман Теодора Драйзера «Это безумие». Он появился во всех книжных страны 19 марта. Одновременно с бумажной версией новинка эксклюзивно вышла в электронном и аудиоформате в книжном сервисе Литрес. Чтец аудиокниги — Максим Суслов. Переводчик книги — Александр Ливергант, литературовед, специалист по английской и американской литературе, главный редактор журнала «Иностранная литература», профессор РГГУ.
«В качестве неотъемлемой части моей очень напряженной, крайне невеселой и в то же время необычайно увлекательной, а также целеустремленной жизни предлагаю читателям эту книгу, три новеллы (три этюда, если угодно) о трех влюбленных женщинах: Аглае, Элизабет и Сидонии. Уверен, и интеллектуально, и эмоционально они будут со мной заодно, поймут меня, как никто».
Теодор Драйзер известен прежде всего по «Американской трагедии» и трилогии о бизнесмене Фрэнке Каупервуде («Финансист», «Титан» и «Стоик»), но сам писатель самым значимым и личным своим произведением считал «Это безумие», получившее подзаголовок «Первый правдивый из когда-либо написанных романов о любви».
Как признавался автор, в его жизни романтические отношения всегда играли первостепенную роль — тонизировали его, будоражили мысль и укрепляли дух. Неудивительно, что любовная жизнь Драйзера была крайне насыщенной: он разошелся с женой, регулярно менял любовниц и изменял постоянной спутнице жизни. Воспоминания о нескольких любимых женщинах писателя легли в основу романа.
Факты о романе:
-
«Это безумие» публиковалось по частям на страницах журнала «Херст Интернешнл-Космополитен» c февраля по июль 1929 года.
-
Первая часть романа вышла с подзаголовком «Честный роман о любви от человека, написавшего «Американскую трагедию».
-
«Это безумие» никогда не переиздавалось и в США не выходило в формате книги.
-
Роман открывает новые страницы в творческой биографии Теодора Драйзера. В основе сюжета — годы, которые писатель прожил в Гринвич-Виллидж, с 1914 по 1919 год. Он оставил свою жену Сару и начал богемную жизнь, полную расточительности и любовных приключений.
-
Писатель намеревался добавить в роман новые главы о других героинях, но так и не осуществил свои планы.
Об авторе:
Теодор Драйзер — американский писатель, издатель и общественный деятель, оставивший значительный след в мировой литературе. Родившийся 27 августа 1871 года в многодетной немецко-чешской семье, которая странствовала по США в поисках лучшей жизни, Теодор Драйзер стал зарабатывать на жизнь еще в юности. После окончания школы он поступил в Индианский университет (Блумингтон), но вынужден был покинуть его через год из-за финансовых трудностей. С 1892 по 1895 год он трудился репортером в газетах Чикаго, Сент-Луиса, Питтсбурга и Нью-Йорка. Личные перипетии и открытость всему новому нашли отражение в его литературных произведениях. Его первый роман «Сестра Керри» (1900) был осужден блюстителями морали и снят с продажи, что вызвало затяжную депрессию у автора. Он вернулся к творчеству только спустя 10 лет и его вторая книга «Дженни Герхардт» (1911) получила благосклонные отзывы читателей и критиков. Произведения Драйзера «Гений», «Финансист», «Титан», «Стоик», «Американская трагедия» стали классикой американской и мировой литературы.
Издательство АСТ издает Теодора Драйзера с 2008 года. Суммарный тираж автора составляет более 430 000 экз. Самая популярная книга автора — «Финансист», суммарный тираж которой более 180 000 экземпляров.
О переводчике:
Александр Ливергант — главный редактор журнала «Иностранная литература», переводчик, литератор и литературовед, кандидат филологических наук, профессор РГГУ. Автор книг «Пэлем Гренвилл Вудхаус. О пользе оптимизма», «Агата Кристи: свидетель обвинения» и др. Переводчик произведений Теодора Драйзера, Джейн Остен, Пола Остера и др.