24.03.2023

Новости

Карта независимых книжных магазинов Сюжет № 10: «Никто не спит», Тюмень

На фото: Настя Золотова, Катерина Барзова, Даша Новикова
Фото Насти Громик

Мы возвращаемся в Сибирь, богатую на оригинальные и самобытные книжные проекты. На этот раз наш город – Тюмень. Мы поговорили с Дарьей Новиковой, создательницей книжного магазина «Никто не спит», о ее богатом опыте в исследовании книжной индустрии, стажировках и о том, как с книжным магазином ей помогло высшее образование.

Рубрику ведет Мария Закрученко, писатель, автор телеграм-канала «Опыты чтения» и соавтор проекта прогулок по независимым книжным магазинам «Букхоппинг».

Мария Закрученко

Мария Закрученко

М. З.: Первый вопрос, который мы задаем всем независимым книжникам: расскажите, пожалуйста, своими словами, что такое «независимый книжный магазин»? И как вы через это понятие определяете собственный магазин?

Д. Н.: Это отличный вопрос, потому что он рождает другой: независимый от кого, от чего? Если говорить про «Никто не спит», то в первую очередь нужно сказать, что мы находимся по соседству с образовательной институцией – в здании Школы перспективных исследований, это один из институтов ТюмГУ. Мы независимы, например, в ассортиментной политике. Но, с другой стороны, как мы можем не зависеть от них, если мы их субарендаторы? «Независимый книжный» – это, скорее, обозначение формата, чтобы как-то отделить сетевые и онлайн-книжные от того, что делаем мы. На первом курсе магистратуры я писала курсовую работу по книжным магазинам и в переписке со своей научной руководительницей поискала, вдруг я дала в работе определение «независимого» книжного магазина. Но, оказывается, тогда для меня не это было важно, я сконцентрировалась на второй части – на магазине и рассматривала именно торговые объекты.

«Независимый» – это синоним «малоформатного», «нишевого», «частного». В отношении «Никто не спит» мы всегда использовали термин «дружеский книжный», даже опуская «магазин». Хотели обозначить, что в первую очередь мы – пространство, где можно провести время, и только потом место для купли-продажи. Я выделила для себя три составляющих независимого книжного. Первое: авторская подборка литературы. Владелец книжного и команда лично отбирают каждую книгу, выступают культурными фильтрами. Поэтому у нас, например, прямо на входе в книжный, открывающий стеллаж, – small press, то есть издательства, которые выпускают от одной до десяти книг в год, они занимаются узкоспециализированными темами. Для нас очень важно их подсветить. Второе: функционал публичного пространства. У нас есть возможность посидеть с книгой, ознакомиться с ней, понять, нужна она или нет, и никто не будет стоять над душой и тяжело вздыхать. Будет обидно купить книгу и только дома обнаружить, что тебе она не нравится. Мы – «третье место», где человек может провести время помимо дома и работы. Стараемся создать вокруг себя такое сообщество людей, которым понятны наши ценности и ориентиры, и люди к этому тянутся, они находят единомышленников. Третья составляющая: событийные мероприятия. Не у всех независимых книжных есть возможность проводить их, потому что они ограничены пространством. Нам повезло: у нас есть маленькая комнатка, которая, вообще-то, нам не принадлежит, она студенческая. Но в выходные там свободно, и мы проводим свои мероприятия: лекции, мастер-классы, книжные клубы и дискуссии, кинопоказы. Для нас это тоже очень важно. Вот это и есть три составляющие независимого книжного магазина, на мой взгляд. К счастью, есть еще карта независимых книжных.

Первое время существования «Никто не спит» люди не понимали, как это работает. На одной из наших площадок, когда в большом помещении не было зонирования, маленький ребенок попросил маму подойти к ярким стеллажам с книжками, но она ответила, что нельзя этого делать, а то придется что-то покупать. Но люди, которые понимают формат, сравнивают нас с «Подписными изданиями», например, с «Пиотровским». Приятно, что срабатывает подобная ассоциация.

Независимый книжный магазин «Никто не спит», Тюмень.Фото Насти Громик

Независимый книжный магазин «Никто не спит», Тюмень. Фото Насти Громик

М. З.: Почему именно книжный магазин вы сделали своим бизнесом: это как-то связано с образованием, мечтой, чем-то еще?

Д. Н.: Я родом из маленького северного поселка Яр-Сале, там у нас не было вообще никаких книжных магазинов. Прожив там семнадцать лет, я считала, что не существует интересной литературы, потому что библиотека была не очень современная, вся школьная программа только подтверждала мое мнение, что литература очень скучная, потому что она вся не про меня, не про мое время. Правда, я сама не понимаю, почему не использовала ресурс интернета, просто в голову не приходило. Но потом я поступила на факультет «Издательское дело» в ТюмГУ, и это стало поворотным шагом, потому что меня окружили неравнодушные и энергичные люди. И сама наша кафедра способствовала тому, что хотелось что-то пробовать и делать, она внушала нам мысль о том, что все возможно. Наши преподаватели приглашали в Тюмень знаменитых писателей и сценаристов современного кино: Евгения Водолазкина (тогда он был автором только «Лавра»), Александра Снегирева, Дениса Осокина, Анну Козлову, Всеволода Емелина. У нас была очень заряженная, интересная кафедра, и я не могу сейчас найти какую-то точку отсчета: почему именно книжный магазин. Но помню, что на преддипломной практике я уже сознательно ездила в Москву в книжный магазин «Додо» на стажировку, хотя позже выяснилось, что это было не совсем то, что мне было нужно для открытия книжного. Помогло и то, что вся моя семья – предприниматели. Папа все мое детство держал магазин с товарами для кочевых жителей – ненцев, у моих братьев своя сеть оптик. В каком-то смысле я потомственная предпринимательница, но для меня магазин в первую очередь не бизнес, не люблю это слово по отношению к нему. Для меня главное – создавать социальные проекты вокруг книжного. Мы можем позволить себе выходить за рамки бизнеса в классическом понимании, менять город.

М. З.: Расскажите о стажировке в магазине «Все свободны». Было это до или после открытия вашего собственного книжного проекта?

Д. Н.: Идея книжного магазина уже была, но не хватало практики. Тогда не было никаких мастер-классов, историй успеха или неуспеха, и непонятно было, с чего начать, что делать. Мы решили поехать в Санкт-Петербург, потому что именно там больше всего неформальных независимых книжных. Связались с ребятами из «Все свободны», они оказались очень открытыми, поддержали нас. Две недели мы там проходили практику, а потом Люба и Артем собрались на книжный фестиваль «Смены» в Казань и позвали нас туда, сказали, что это очень хороший старт для того, чтобы презентовать свой проект издательствам. На тот момент у нас было только название, которое перекочевало из моей студенческой работы. Мы срочно попросили нашу подругу сверстать визитки, и только с ними мы поехали в Казань, на наш первый книжный фестиваль, где мы уже были как книжный проект.

М. З.: Хорошо, что коснулись названия. Как оно связано с названием книги шведской писательницы Катарины Киери? Почему такой выбор?

Д. Н.: Когда люди впервые слышат наше название, почему-то думают, что мы круглосуточный книжный магазин. Еще одна ассоциация, которая мне больше нравится: люди думают, что «Никто не спит», потому что книги такие интересные, что с ними времени не замечаешь. Но все проще, это тоже связано с учебой. На третьем курсе я писала работу по серии young-adult-книг издательства «КомпасГид», и книгу Катарины Киери я там подробно рассматривала. Дело в том, что книга называется по одной из песен, которые «звучат» в тексте и имеют для главного героя Элиаса большое значение, пробуждают его к жизни. Мне ужасно понравилась эта книга о неравнодушии, о том, как можно человека вытащить обратно в жизнь. Позже, на четвертом курсе, у нас было творческое задание придумать необычный книжный магазин с концепцией и оригинальным названием, и я предложила своей группе название «Никто не спит». И гораздо позже у меня было это готовое название, оно было неизменно.

М. З.: Планировалось ли сделать магазину специализацию? Что вы хотели представить, когда только открывали книжный магазин? Если да, то изменился ли подход? Расскажите в целом об ассортименте и об особенностях вашего книжного.

Д. Н.: Изначально мы хотели привезти книги, которых вообще нет в Тюмени, маленькие издательства. Ассортимент нам диктовали, во-первых, деньги, потому что мы понимали, что не можем заказывать художественную литературу в том объеме, в каком нам бы хотелось. Первое время мы занимались букинистикой, принимали книги от населения и сейчас принимаем, но уже не так много. Какой-то специализации с самого начала не было. Это такой «набор независимого книжного магазина». Сейчас у нас есть фикшн, нон-фикшн, детская и подростковая литература, комиксы. Большое помещение и оборот позволяют иметь соответствующий масштабу ассортимент. Есть костяк издательств, с которыми мы давно работаем, но мы еще смотрим у наших коллег, что нового появляется, иногда нам сами читатели подсказывают, на какие издательства обратить внимание. Еще для нас важно заказывать зины, самиздат, малоформатные и какие-то узкоспециализированные книги.

Уголок для чтения. Фото Насти Громик

Уголок для чтения. Фото Насти Громик

Стеллаж детской литературы в магазине «Никто не спит».Фото Насти Громик

Стеллаж детской литературы в магазине «Никто не спит». Фото Насти Громик

М. З.: Сколько у вас сотрудников, как давно они работают с вами и как они участвуют в деятельности магазина?

Д. Н.: Конечно, команда напрямую принимает решения об ассортименте книжного. Нас четверо, и примерно четыре года назад у нас сложилась стабильная крепкая команда. Моя одногруппница Катерина Барзова пришла к нам из другого книжного магазина. Она занимается ассортиментом, ищет новые издательства и книги, у нее хороший вкус на интересное. Я общаюсь со СМИ и организую мероприятия. Настя Золотова, тоже из «Издательского дела» (последний набор, потому что, к сожалению, наше направление закрылось), отвечает за контент в социальных сетях книжного и модерирует книжные онлайн-марафоны, которые сезонно мы проводим в нашей группе в соцсети «Вконтакте». Лера с истфака ТюмГУ, ее зона ответственности – договариваться с преподавателями местных университетов о возможности проведения на площадке книжного лекций для горожан. И еще Настя Громик фотографирует карточки товаров. Каждый занят чем-то своим, но в то же время у нас горизонтальная иерархия и мы друг другу помогаем.

М. З.: Расскажите о передислокациях магазина и как вы оказались на нынешнем месте?

Д. Н.: Мы были магазином-кочевником, что очень в духе моих северных корней. Первое наше место было зданием-колодцем. Мы тогда только приехали из Питера, и нам это казалось очень романтичным, но этот колодец стал нашим проклятьем, потому что люди ходили вокруг и не могли нас найти. Когда мы только открылись, в город приехал Борис Куприянов [руководитель книжного магазина «Фаланстер» в Москве – прим. М. З.], и наша профессор Наталья Петровна Дворцова уговорила его посмотреть наш книжный магазин. У нас тогда было большое помещение, и на все это пространство крайне мало книг, но Борис нас очень поддержал, предложил обращаться к нему за помощью. Через год из этого места мы переехали в бывшие цеха Дома печати. Нашим соседом был фотоклуб аналоговой и документальной фотографии – внизу, а мы находились в пристройке – наверху. Высота помещения позволяла сделать этот пристрой, но была допущена инженерная ошибка, и потолок оказался таким низким, что приходи лось ходить пригнувшись. Зато там у нас был гамак. Потом нам этого пространства стало мало, и нас опять выручил университет – мы переехали в библиотеку ТюмГУ. Это было прекрасное место, но для того чтобы оказаться в магазине, нужно было пройти через охрану на первом этаже, то есть просто так с улицы попал бы не всякий. Потом открылась Школа перспективных исследований ТюмГУ, и руководство захотело сделать при институции книжный магазин. Сначала они пригласили для этой цели книжный магазин «Пиотровский», а нас позвали курировать этот проект. Но переговоры затянулись, и тогда Михаил Мальцев, владелец «Пиотровского», предложил университету не открывать еще один «Пиотровский», а пригласить уже существующий книжный магазин и развивать его. Михаил помог нам расширить ассортимент, выступил нашим поручителем, и благодаря ему мы оказались там, где мы находимся сейчас. Фактически мы – один из немногих независимых книжных магазинов в России, который находится при образовательной институции.

М. З.: Какие мероприятия вы проводите? Какие из них особенно вам запомнились за все время?

Д. Н.: Есть два самых важных для нас регулярных мероприятия. Во-первых, в самом «Никто не спит» есть небольшой корнер «Космическая корова» – это отдельное комикс-комьюнити. Они проводили фестиваль индикомиксов Comic Arts Tyumen, организовывали рисовачи – встречи, на которых в свободном формате рисуют совместно. Иногда из этого рождались печатные сборники Black milk. Проводят комикс-читки – перфомативные встречи, где художники зачитывают вслух свои комиксы с использованием звука и проекции. Второй Comic Arts Tyumen был международного уровня, туда приехали комиксисты из Латвии и Нью-Йорка. Следующее совместное с «Космической коровой» мероприятие – организация в Тюмени международной акции в поддержку переживших домашнее насилие «Не виновата», и потом по материалам этой акции был выпущен специальный сборник с комиксами, выручка от продажи которого перечислялась в фонд борьбы с насилием. В 2022 году важным для нас стало проведение благотворительных гаражных распродаж. Механика такая: мы объявляем, что будет проводиться распродажа, и предлагаем людям принести нам книги в дар, мы их оцениваем и продаем, а полученные средства передаем в разные фонды. Мы провели уже две такие распродажи и планируем еще.

А однажды нам посчастливилось пообщаться с самой Катариной Киери, писательницей, автором книги «Никто не спит», которая приезжала к нам в книжный магазин. Издательство «КомпасГид» тогда привозило своих авторов на книжный фестиваль КРЯКК и в другие города Сибири. Она рассказывала предысторию книги: ей приснился парень, который пишет кому-то письмо. Часть этого письма она включила в книгу. Нам удивительно повезло, что вот так все срифмовалось с реальностью.

БЛИЦ-ОПРОС

М. З.: Ваш любимый книжный в России и вообще (кроме своего).

Д. Н.: В Москве я очень любила книжный магазин «Маршак», мне нравилось, как они формировали вокруг себя сообщество. И второй – книжный магазин «Бакен». На мой взгляд, это идеальная версия книжного магазина.

М. З.: Как привлечь людей в свой независимый книжный магазин?

Д. Н.: Самое простое: быть просто искренними, верить в то, что делаешь, и делать это. Если люди могут купить книгу где угодно, а приходят именно к тебе, в твой магазин, то ты все делаешь правильно.

М. З.: Какую книгу вы могли бы порекомендовать сейчас читателям?

Д. Н.: Я посоветую книги Анни Эрно, нобелевского лауреата 2022 года в переводе Марии Красовицкой. Это мемуарно-биографические вещи, даже аналитические. Под пером писательницы ее собственная жизнь превращается в расследование. И она не просто пишет о событиях, она еще пишет о том, как она пишет.

Карта независимых книжных магазинов России (и мира): bookshopmap.ru

Книжный магазин «Никто не спит» находился по адресу: г. Тюмень, ул. 8 марта, д. 2, к. 1.
Сайт магазина: vk.com/niktonespit_tmn

Опубликовано в журнале «Книжная индустрия», №2, март, 2023



Еще новости / Назад к новостям