18.11.2021

Новости

Выставка «Московские художники книги детям»: ошеломляющая история современной российской иллюстрации

Виктория Фомина. Авторская книга «Пушинка». Бумага, смешанная техника

К 37-му всемирному конгрессу Международного совета по детской книге (IBBY), впервые состоявшемуся в России, в Московском доме художника (Кузнецкий мост, 11) была приурочена выставка «Московские художники книги детям» (26 августа – 14 сентября 2021 года), подготовленная отделением «Книжная графика» Ассоциации художников графических искусств Московского союза художников и организаторами Международного конкурса книжной иллюстрации и дизайна «Образ книги» (при поддержке Роспечати, в настоящее время – Минцифры России). Инициатором и фактически куратором выставки стала Анастасия Архипова, вице-президент IBBY. Современная история российской иллюстрации – от больших издательских проектов до дипломных работ – не могла быть не показана и широкой публике, и профессионалам во время проведения конгресса. Много сделано даже за последние пять-семь лет, замечательные художники щедро предоставили на выставку работы музейного уровня, неоднократно отмеченные на российских и международных конкурсах иллюстрации. Конгресс был встречен очень достойно, а сами участники выставки своими произведениями в который раз доказали, что не только каждый достоин и монографии, и персональной выставки, но и все вместе – отдельного конгресса о судьбах, тенденциях и проблемах отечественного иллюстрирования.

События подобного масштаба требуют не только личного подвига устроителей, отзывчивости и неравнодушия экспонентов, но и отдельной государственной программы по поддержке и популяризации российского искусства иллюстрации, которая могла бы помочь и государственным музеям с комплектованием фондов графики, и издательствам с публикацией материалов по истории русской иллюстрированной книги, и самим художникам в приятии своей нужности и важности общей художнической работы для российской культуры, и независимым кураторам и представителям самых разных институций в организации проблемных и программных выставок о текущем реальном процессе в книгоиздании. Выставки такого уровня и с такими выдающимися произведениями, как «Московские художники книги детям», претендуют и на хороший каталог, и на разработку промоматериалов по продвижению выставочной концепции, и на социальную рекламу на самых значимых площадках города, и на Центральный выставочный зал «Манеж», и месяца на три работы самой экспозиции, чтобы можно было, несмотря на локдаун и все возможные ограничения, все-таки, соблюдая все меры безопасности, и экскурсии провести для малых групп, и со студентами на лучших образцах книжной графики позаниматься, и встречи с художниками организовать, и фото- и видеоархив собрать для подведения итогов, и, пусть и в онлайн, но по доброй традиции, провести обсуждение выставки. Но это – бюджет и большая совместная институциональная работа. На сегодняшний день остается только надеяться на прекрасное будущее. Тем более необходимо отметить, что и в камерном формате, усилиями энтузиастов и самих художников, выставка производила ошеломляющее впечатление. В экспозиции было собрано более 400 работ, и каждая заслуживает большой аннотации и отдельного разговора. Выставка дала возможность увидеть в оригинале многие из тех иллюстраций, о которых шла речь на выступлениях и круглых столах конгресса, и демонстрировала работы, отмеченные жюри IBBY.

Так, большой удачей было включение в экспозицию иллюстраций Ольги Мониной к книге Самуила Маршака «Легенды старой Англии» (2019, бумага, гуашь, тушь), за которую художник удостоился чести быть награжденным дипломом и был включен от России в Почетный список Международного совета по детской книге (IBBY) (Почетный список Ханса Кристиана Андерсена). Список был объявлен на Болонской книжной ярмарке детской литературы 2021 года, а сами дипломы вручались в сентябре, непосредственно на московском конгрессе. Озорные шмутцтитулы, полосные и разворотные иллюстрации, исполненные гротеска и искрометного юмора, представляют не только в деталях продуманный книжный ансамбль, но и увлекательную страноведческую игру в добрый и старый мир, где среди виньеток, свитков, дам и рыцарей, монахов и бестиарных персонажей происходят истинные чудеса.

Ольга Монина. Самуил Маршак «Легенды старой Англии». Бумага, гуашь, тушь

Ольга Монина. Самуил Маршак «Легенды старой Англии». Бумага, гуашь, тушь

Тема добрых волшебников, невероятных приключений и визионерских встреч прослеживается и во многих инициативных циклах иллюстраций, которых на выставке было представлено довольно много. Обращение многих иллюстраторов к авторским книгам или графическим романам, сочиненным самими иллюстраторами, само по себе знаковое явление. Такие разработки, пусть и не часто встречающиеся в тираже, существенно восполняют недостаток отечественно контента по производству не адаптированной, не кириллизованной, а оригинальной и самостоятельной российской книги, способной живо и увлекательно представить как детскую, так и самую серьезную русскую и зарубежную литературу. Художники сами, своими силами и собственными независимыми проектами пытаются преодолеть эту пугающую издательскую тенденцию – работать только с апробированным материалом и такими смелыми разработками стараются убедить издательский мир в том, что оригинальные, «не калькированные» книги, не заимствованные из зарубежных издательских портфелей, а «здесь и сейчас» придуманные русскими художниками и разработанные во всех деталях – от выбора макета и шрифтовых сочетаний или рукописного леттеринга до всех нюансов иллюстрирования, – могут быть еще интереснее и убедительнее, нежели уже привычные и хорошо знакомые на языке оригинала западные образцы. Здесь речь вновь может идти о реальных, а не просто декларированных мерах со стороны государства по поддержке и продвижению чтения и развитию отечественного книгоиздания, об издательских грантах и налоговых льготах, но пока хочется просто поблагодарить художников за то, что они делают что могут и не сдаются во всех этих сложных, порою трагичных и не содействующих свободному творчеству обстоятельствах.

Таким откровением и чистой радостью была авторская книга Виктории Фоминой «Пушинка» (2020, бумага, смешанная техника), виртуозно в иллюстрациях сочетающая традиции еще лебедевского Детгиза и сложной формальной игры графическими «первоэлементами» и сюрреального мира авторской сказки эпохи Романтизма. С двадцатыми годами перекликаются и иллюстрации инициативной книга Зины Суровой «Синее перо» (2020, бумага, акрил, гуашь, коллаж) – прекрасная работа с цветовым пятном, с «точкой и линией на плоскости», с темпоритмом «панорамных разворотов» и прицельных, точно поставленных «натюрмортных» полосных иллюстраций создают книгу, достойная стать в один ряд с книжными довоенными бестселлерами. Не менее интересна и скетчинговая манера, присущая многим авторским книгам, например книге Елены Репетур «Одиссей ищет друга» (2019, бумага, карандаш, акварельный маркер). Живое рисование, умение отбирать «говорящие детали» и графически придумывать историю вслед за ходом карандаша делает повествование в рисунках увлекательным, эмоциональным и информативным, позволяя книге быть опубликованной и точно угаданной во времени.

Елена Репетур. Иллюстрация к авторской книге «Одиссей ищет друга». Бумага, карандаш, акварельный маркер

Елена Репетур. Иллюстрация к авторской книге «Одиссей ищет друга». Бумага, карандаш, акварельный маркер

Зина Сурова. Авторская книга «Синее перо». Бумага, акрил, гуашь, коллаж

Зина Сурова. Авторская книга «Синее перо». Бумага, акрил, гуашь, коллаж

Близкими к такому подчеркнуто авторской, художнической интерпретации являются иллюстрации Светланы Филипповой к рассказам Людмилы Улицкой, например к «Истории о старике Кулебякине, плаксивой кобыле Миле и жеребенке Равкине» (2020, бумага, масляная пастель). Каждый лист – самодостаточен и может быть самостоятельным станковым произведением, но собранные в книгу, иллюстрации придают прозе особую доверительную интонацию в перекличке экспрессивных и фольклорных мотивов, в соединении узнаваемых народных и изобретенных советской эпохой символов. Такой знаковый «дневник наблюдений», запечатленный в фактурах времени и места действия повествования.

Игровое отношение к фольклорным мотивам и абсолютный музыкальный слух на интонацию текста свойственен замечательным иллюстрациям Марии Пчелинцевой к книге «Колыбельные» в обработке Андрея Мороза (2020, бумага, гуашь, карандаш). Добрая, с большим чувством придуманная и мастерски проиллюстрированная книга необычайно притягательна своей человечностью и может быть издана в разных линейках – от формата «книжки-малышки» до вполне взрослых монументальных форматов.

Мария Пчелинцева. Иллюстрация к книге «Колыбельные» в обработке Андрея Мороза. Бумага, гуашь, карандаш

Мария Пчелинцева. Иллюстрация к книге «Колыбельные» в обработке Андрея Мороза. Бумага, гуашь, карандаш

Точное попадание мира художника и содержательного мира текстов всегда обещают большую удачу. Когда иллюстратор сам волен выбирать литературное произведение, к которому он прикипел сердцем, получаются уникальные проекты и закономерные художнические открытия. Таким открытием являются иллюстрации Леры Елуниной к сборнику рассказов Сергея Довлатова «Наши» (2020, бумага, восковой карандаш, акрил, масляный карандаш). Монохромная, очень сдержанная, аскетичная графика, суровая работа с пятном, с пространством белого листа создают хрупкий и такой знакомый мир довлатовской прозы, где многие метафоры подсказаны самой жизнью в Северной столице. В иллюстрациях запечатлен Петербург вне мирискусснических традиций, вне любования ретроспективизмом, город, показанный сродни ленинградской школе «метафизической фотографии», и эта его «ленинградскость» на петербургских островах, подчеркнутая и острым довлатовским пером, хорошо считываема в иллюстрациях.

Лера Елунина. Иллюстрация к сборнику рассказов Сергея Довлатова «Наши». Бумага, восковой карандаш, акрил, масляный карандаш

Лера Елунина. Иллюстрация к сборнику рассказов Сергея Довлатова «Наши». Бумага, восковой карандаш, акрил, масляный карандаш

Не менее интересны и издательские проекты. Тонким лиризмом, задушевной и поэтической интонацией проникнуты иллюстрации Николая Устинова к книге Михаила Пришвина «Серая сова» (2015, бумага, акварель, тушь). Вдумчивое, неторопливое, основанное на пленэрных впечатлениях акварельное «живописание» придает книге совсем иной характер – медленного и неторопливого – всматривания-чтения, созвучного неспешной пришвинской прозе. Такое же мирное и пронзительное повествование в акварели свойственно иллюстрациям Анастасии Архиповой к философской книге Тао Сю «Там, за рекой» (2018) про взросление и постижение мира. Пространство книги и графического листа уподоблены пространству мира, все расширяющемуся при его внимательном изучении. Иллюстрации и книжный макет в данном случае взаимообусловлены, что позволяет достичь истинной гармонии повествования.

Николай Устинов. Михаил Пришвин «Серая сова». Бумага, акварель, тушь

Николай Устинов. Михаил Пришвин «Серая сова». Бумага, акварель, тушь

Анастасия Архипова. Иллюстрация к книге Тао Сю «Там, за рекой». Бумага, акварель

Анастасия Архипова. Иллюстрация к книге Тао Сю «Там, за рекой». Бумага, акварель

В акварельной графике с тонкой проработкой решены и иллюстрации Екатерины Михалиной к сказке Ирины Токмаковой по мотивам пьесы Александра Островского «Снегурочка» (2021, бумага, акварель, графитный карандаш). Трудная задача – рассказать о трагедии любви и смерти прозрачными красками, очень сдержанно, не нарочито, не театрально, это большое искусство. Тот же принцип акварельного касания, точной музыкальной и образной интонации свойственен и иллюстрациям Надежды Бугославской к книге Мэй Цзыхан «Трубадур» (2020, бумага, акварель).

Екатерина Михалина. Иллюстрация к сказке А. Н. Островского «Снегурочка». Бумага, акварель, графитный карандаш

Екатерина Михалина. Иллюстрация к сказке А. Н. Островского «Снегурочка». Бумага, акварель, графитный карандаш

Такое путешествие от писательского к глубоко личному, прочувствованному и пережитому в зарисовках Натальи Салиенко к сборнику рассказов Радия Погодина «Кирпичные острова» (бумага, цветная тушь). Такой подчеркнуто дневниковый, исповедальный тон отличает многие ее работы.

А игровое начало, превращающее книгу в занимательное путешествие и приключение, считывается в виммельбухах, которые на выставке представлены также широко. Примечательны иллюстрации Ирины Гавриловой к «Приключениям Гулливера в стране лилипутов» (2021, цифровая графика) и Сергея Гаврилова к сказке Пьера Гипари «Принц Реми, лошадка Реми и принцесса Мирей» (2020, цифровая графика). Много говорящих деталей, забавных и увлекательных графических решений, непосредственной художнической увлеченности самим тестом создают прекрасные книги для чтения и рассматривания, энциклопедии, пришедшие к нам от века Просвещения. Такая игра со смыслами, усиленная индивидуальным графическим почерком, свойственна и Марине Павликовской в оформлении книги Евгения Клюева «Сердечко, сделанное из картона» (2021, цифровая графика). Сложный ритм в построении изображения и рукописный леттеринг, смелые обобщения и внимание к тому, как будет листаться книга, выделяют эту работу из общего ряда.

Другим иллюстраторам приходится работать с «документами эпохи», с неподцензурной реальностью, какими бы они ни были. Таковы фантастические и в тоже время такие узнаваемые иллюстрации Игоря Олейникова к поэме Льюиса Кэрролла «Охота на Снарка» (2020, бумага, гуашь). Абсурдистский текст служит прекрасным поводом поговорить о «времени и о себе» с той мощью и с тем эмоциональным накалом, на которые только способен художник. Стремительная и сдержанная графика, в которой тема драматических исторических хроник только усиливается нарастающим абсурдом происходящего, перекликается с авторскими графическими романами художника.

Игорь Олейников. Иллюстрация к поэме Льюиса Кэрролла «Охота на Снарка». Бумага, гуашь

Игорь Олейников. Иллюстрация к поэме Льюиса Кэрролла «Охота на Снарка». Бумага, гуашь

Книга как приглашение к погружению в «настоящее» – концепция иллюстрирования Анны Десницкой к книге Александры Литвиной «Транссиб. Поезд отправляется!» (2021, авторская техника, компьютерная доработка). Большой маршрут, подлинные истории и реальные люди, становящиеся героями книги, позволяют ее развивать и дальше – и в коллажном иллюстрировании, и в умножении сюжетов, которых более чем достаточно на Транссибирской магистрали. Книги, перерастающие в серии, книги, становящиеся целыми издательскими программами, – еще одна тенденция, которую показала выставка. Да и сама выставка оказалась не итогом, а только началом большого разговора о мире российской иллюстрации ХХI века.

Елена Рымшина, старший преподаватель МГХПА им. С. Г. Строганова

Опубликовано в журнале «Книжная индустрия», №8, ноябрь-декабрь, 2021



Еще новости / Назад к новостям