Сайт функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям

11.02.2015

Время читать

В Минске открывается международная книжная выставка-ярмарка

Минск в эти дни становится центром ключевых событий: здесь сегодня планируется встреча «нормандской четверки», а также стартует Минская международная книжная выставка-ярмарка, которая продлится до 15 февраля. В четверг, 12 февраля, книжный смотр посетит президент Белоруссии Александр Лукашенко.

На ярмарку уже слетелись специалисты книжного дела, писатели и просто любители литературы из многих стран мира. Делегацию от России возглавляет заместитель руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Владимир Григорьев.

К нашей стране в этом году особое внимание: Россия – центральный экспонент смотра. Российский книжный союз при поддержке Роспечати организовал объединенный национальный российский стенд, где представлено около 2000 наименований книг ведущих российских издательств: «АСТ», «АСТ-Пресс», «Белый город», «БИНОМ. Лаборатория знаний», «Вече», «Время», «Дрофа», «Историко-культурный центр Карельского перешейка», «Молодая гвардия», «ОЛМА Медиа Групп», «Просвещение», «РИПОЛ классик», «РОСМЭН», «Эгмонт», «Эксмо» и многих других. Литература на любой вкус найдется здесь: от классической до современной прозы и поэзии, до научной, учебной и детской литературы, а также книги по искусству и фотоальбомы.

Основные мероприятия посвящены главным темам 2015 года: Год литературы в Российской Федерации, 70-летие Великой Победы и Год ветеранов в странах СНГ. В рамках форума пройдет презентация альбома «Родина-Мать зовет. Плакаты Великой Отечественной войны: каталог коллекции Белорусского государственного музея истории Великой Отечественной войны», выпущенного в рамках издательской программы правительства Москвы «Москва книжная». Юлия Черёмина, руководитель творческого объединения «Балтийская звезда» расскажет об уникальном военном дневнике ленинградской школьницы Тани Вассоевич, которая была в числе тех, кто пережил самую страшную блокадную зиму 1941-1942 годов. Баир Иринчеев, директор Историко-культурного центра Карельского перешейка презентует книгу-фотоальбом «Битва за Ленинград. Мы погибли, чтобы жили вы».

Ветеран вооруженных сил Юрий Аквилянов представит свою книгу «Кавалерия на службе Отечеству». Также в составе десанта от нашей страны: секретарь Союза писателей России Георгий Пряхин; детский писатель Елена Усачёва, генеральный директор издательства «РИПОЛ классик» Сергей Макаренков, генеральный директор издательства «Время» Борис Пастернак, исполнительный директор Санкт-Петербургского международного книжного салона Сергей Кайкин и др.

По окончании выставки все книги национального стенда будут переданы в дар Министерству информации Республики Беларусь.

Борис Пастернак, гендиректор издательства «Время»:

Мы привезли практически весь наш ассортимент на ярмарку. В дар Министерству информации Республики Беларусь мы отдадим книги Светланы Алексиевич, две книги Саши Филипенко – дебютный роман «Бывший сын» и новую работу «Замыслы», четыре романа Елены Катишонок: «Жили-были старик со старухой», «Против часовой стрелки», «Когда уходит человек» и «Свет в окне». Еще подарим очень интересную книгу «С чужого на свой и обратно» – эта книга минчанки Светланы Саврасовой о том, как она работала переводчицей со славянских языков в английской полиции. Подарим и книгу стихов Юнны Мориц «СквОзера», бестселлер Александра Чудакова «Ложится мгла на старые ступени» и, вероятно, первый из четырех Узлов романа-эпопеи Александра Солженицына «Красное Колесо» – «Август 14».

На ярмарке нашим издательством организован «круглый стол» «Как увлечь ребенка чтением в мире компьютерных технологий». Он вызывает большой интерес у учителей, библиотекарей и детских писателей. Также у нас на стенде пройдет встреча с Андреем Жвалевским и Евгенией Пастернак, приедет прямиком из Франции Саша Филипенко. Кстати, у нас очень симпатичные соседи: с одной стороны – Германия и Франция, с другой – Китай. Например, на французском стенде пройдет мероприятие с участием Светланы Алексиевич и ее переводчицы на французский язык.

Источник: rg.ru



Еще новости / Назад к новостям