16.12.2022

Мастерская книжной торговли

Карта независимых книжных магазинов Сюжет № 8: «Кирпичики Букс», Владивосток

По карте независимых книжных магазинов России мы передвигаемся на Дальний Восток. Во Владивостоке существуют четыре независимых книжных магазина, каждый из них со своей спецификой и непересекающимися интересами. Мы поговорили с основателем книжного магазина «Кирпичики Букс» Алексеем Супрановым. Его магазин работает уже семь лет и отличается тем, что выработал собственный тренд, интерес к которому не угасает у постоянных посетителей и радует тех, кто приходит в первый раз.

Рубрику ведет Мария Закрученко, писатель, автор телеграм-канала «Опыты чтения» и соавтор проекта прогулок по независимым книжным магазинам «Букхоппинг».

Мария Закрученко

Мария Закрученко

М. З.: Первый вопрос, который мы задаем всем независимым книжникам: расскажите, пожалуйста, своими словами, что такое «независимый книжный магазин»?

А. С.: Мне самому до конца не ясен этот формат – «независимый книжный». Изначально мы не стали так себя называть. Мы просто подчеркнули, что вот этот магазин имеет статус частного предприятия в каком-то таком старинном, даже дореволюционном смысле. Такого формата лавки, где многое зависит от самих людей, которые вовлечены в эту деятельность. То есть это магазин, который имеет свое лицо.

М. З.: Как и при каких обстоятельствах открылся магазин?

А. С.: Раньше, до магазина, я работал менеджером, занимался делом, к которому у меня душа не лежала. Мне хотелось какого-то самостоятельного проекта, попробовать себя в каком-то новом для себя деле. Опыта у меня в книжном бизнесе не было, и набираться его было негде, но я всегда очень интересовался книгами. И книжный магазин показался мне таким предприятием, которое стоит того, чтобы вложить свое время и попробовать добиться некоторого успеха. И я решил рискнуть, открыть книжный в одиночку. Где-то через пару лет стало понятно, что затея удалась. Мы нашли свою нишу, у нас появились постоянные клиенты и тот эксклюзивный товар, который дает магазину его лицо. Мы работаем уже семь лет.

М. З.: У «Кирпичиков» есть направленность? Расскажите немного о вашем ассортименте.

А. С.: Изначально одно из наших направлений – то, что называется «дальневосточная книга». Это книги, которые имеют тематическое отношение к Дальнему Востоку. Дело в том, что большинство книжной продукции у нас выходит в центре: в Москве, в Питере, но на Дальнем Востоке есть еще своя региональная книгоиздательская традиция. В советское время у нас было крупное дальневосточное издательство и были свои авторы, иллюстраторы. Эти книги до сих пор известны, за ними охотятся, хотя они давно не переиздавались, но они не забыты. И вот мне хотелось собрать такую подборку дальневосточной книги. Это и исторический роман, и просто книги, выходящие в местных издательствах. Второе наше направление – иллюстрированные книги и книги для детей. Как правило, это переиздание старых советских изданий, которые долгое время не переиздавались, ретрокнига. Сейчас мы расширились, но в целом фокус остается все тот же. У нас есть шкаф с книгами по искусству, альбомы, книги о художниках, фотографии. Есть шкаф регионоведения: Япония, Корея, Китай, где есть и исторические, и географические книги. Мы всегда оставляем некоторое место для маневра: что-то, что мы берем на собственный субъективный взгляд и вкус. Очень много хороших книг остаются незамеченными, потому что за ними не стоят усилия по продвижению. Найти такую книгу интересно. Представить ее нашим клиентам – очень важная творческая задача, с которой мы справляемся.

график2.png

М. З.: Иногда на картах ваш магазин обозначается как «Зеленые кирпичики». Почему такое название?

А. С.: Изначально магазин открылся в исторической части города, в здании (сейчас там торговый центр), которое называется «Зеленые кирпичики». Там мы проработали несколько лет, потом поменяли место локации, но магазин уже стал известен под этим названием, и я решил оставить в названии «кирпичики», поэтому теперь мы называемся «Кирпичики Букс». А на картах Google, «Яндекс» старое название как-то само собой возникает, и не всегда понятно, как эту информацию изменить. Всего у нас было два переезда, мы сменили три локации.

Сейчас мы находимся в очень интересном месте, в центре города, это маленький островок старого Владивостока, куда часто водят туристов. Мы находимся в таком историческом особнячке.

М. З.: Расскажите немного про людей, которые к вам приходит. Кто ваши посетители?

А. С.: Люди очень разные, невозможно их обобщить. Наша задача –— уметь найти подход ко всем. Нужно быть деликатными, дружелюбными. Вообще, наше окружение, наш круг общения – это люди довольно интересные. Люди, читающие книги, отличаются от других. Это люди, с которыми можно что-то обсудить, о чем-то поговорить. Мне кажется, в нашем магазине всегда можно встретить каких-то единомышленников. Мы держим некоторый культурный уровень.

график2.png

график2.png

М. З.: Какие в магазине проходят активности?

А. С.: Заниматься книжным магазином довольно трудоемко, не остается времени и сил на что-то еще. Поэтому мы временно отказались от каких-то других форматов активности. До пандемии у нас был детский книжный клуб, детские чтения. Сейчас мы работаем исключительно как книжный магазин.

М. З.: Что-то изменилось в вашей работе за последнее время?

А. С.: В работе небольшого бизнеса очень помогают такие площадки, как Instagram1. Рекламные возможности этого ресурса были незаменимы. Его блокировка стала ударом по нам как по бизнесу, приходится переформатироваться, но пока не очень получается.

Независимый книжный – это магазин, который имеет свое лицо. Алексей Супранов

Блиц-опрос

М. З.: Ваш любимый книжный в России и вообще (кроме своего)?

А. С.: Таких нет. Я не знаток книжных магазинов.

М. З.: Самое важное качество для владельца книжного магазина?

А. С.: Наверное, коммуникативность. Потому что, когда работаешь с людьми, надо иметь такие качества.

М. З.: Порекомендуйте какую-нибудь особенную книгу.

А. С.: Да, есть один очень интересный роман писателя Уильяма Джерхарди, которого вы можете знать по роману «Полиглоты». Но я хочу рассказать про другой его роман, его дебют: роман «Тщета». Он был написан в то время, когда молодой Джерхарди служил во Владивостоке, он был интервентом. Роман вышел в Англии и был там очень популярен, а в России никогда не переводился до тех пор, пока его не перевел в 2016 году Макс Немцов – тоже уроженец Владивостока.

Карта независимых книжных магазинов России (и мира):
https://bookshopmap.ru/

Книжный магазин «Кирпичики Букс»: г. Владивосток, ул. Светланская, д. 39

Опубликовано в журнале «Книжная индустрия», №8, ноябрь-декабрь, 2022

1 - Социальная сеть, принадлежит компании Meta, которая объявлена в России «экстремистской организацией», деятельность компании в РФ запрещена.



Еще новости / Назад к новостям