Максимов о новой версии "Евгения Онегина": Не хватает глубины главных героев

Нет, ну правда: поговорим-подумаем вместе. Кому интересно. А то театральные рецензии нынче все больше делятся на две категории. Панегирик - это ежели понравилось. И ерническое избиение с элементами сарказма - это когда не понравилось. Между тем спектакль - любой - явление искусства, и, значит, по его поводу могут быть самые разные точки зрения. Вот, например, про "Евгения Онегина" в моей любимой "Российской газете" был высказан вполне панегирический восторг. И хорошо. Но я как колумнист имею право на свою точку зрения, что само по себе, конечно, удивительно. Ни на что не претендуя.
Что для меня безусловно - абсолютно невероятные декорации и костюмы Владимира Арефьева. Живая вода, которая течет сквозь стены, однажды превращаясь в ручей, по которому запускают бумажные кораблики - письма. Поразительно! Как и живые сосульки, свисающие с потолка, как бы намекающие на мимолетную зыбкость всего происходящего. Здорово! А превращение белых одеял и подушек в белые сугробы? Прекрасно придумано!
Вообще авторы спектакля очень старались. Их никак нельзя обвинить в легковесном отношении к великому пушкинскому произведению, в несерьезности. О нет!
Скажем, постановщик создал свою сценическую композицию великого романа. В любовно сделанной программке зрителю предлагается хронология спектакля. Начинается с 7-й главы, потом идет 4-я, потом 2-я и 3-я…
И вот тут для меня начинаются вопросы. Александр Сергеевич описал события романа в определенной последовательности, и, как мне представляется, он знал, что делал. Мне кажется, что когда главы перемешались, исчезло очень многое, например сюжет.
Полную версию материала читайте на rg.ru
Текст: Андрей Максимов
Фото: Виталий Белоусов / РИА Новости