01.11.2024

67-ая Белградская международная книжная ярмарка завершила свою работу

C 19 по 27 октября в столице Сербии прошло крупнейшее книжное мероприятие Балканского региона. В этом году в Белградской международной книжной ярмарке приняли участие более 400 местных и иностранных издательств. В четырех залах ярмарки разместились представители Сербии, Белоруссии, Боснии и Герцеговины, Германии, Греции, Италии, Ирана, Конго, Марокко, России, Румынии, Туниса, Турции, Украины, Хорватии и Черногории. Почетным гостем стала Республика Куба.

В дни работы ярмарки российский национальный стенд посетили заместитель Министра культуры Республики Сербии Станко Благович, Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Беларусь в Республики Сербия Сергей Малиновсий, представители Посольства Российской Федерации в Республике Сербии и Русского дома в Белграде, председатель Союза писателей Сербии Милош Янкович.

Российский национальный стенд представил насыщенную программу из более 50 мероприятий, которые прошли в Белграде, Нови-Саде и Пожеге.

В дни выставки прошли встречи с писателями и поэтами Яной Вагнер, Алексеем Варламовым, Наталией Волковой, Асей Володиной, Дарьей Бобылёвой, Сергеем Гловюком, Максимом Замшевым, Анастасией Строкиной, Александром Чанцевым, Евгением Чигриным, Александрой Шалашовой, историками Денисом Хрусталёвым и Анной Пейчевой, журналистом и биологом Полиной Лосевой, издателем Романом Косыгиным.

На филологическом факультете Белградского университета выступили Алексей Варламов, Максим Замшев, Ася Володина, Евгений Чигрин и Денис Хрусталев. Со студентами кафедры славистики философского факультета Нови-Садского университета встретились Ася Володина, Дарья Бобылёва, Анастасия Строкина.

Презентацию билингвальной антологии сербской поэзии из серии «Славянская поэзия XX-XXI. Из века в век» провел поэт и переводчик Сергей Гловюк на российском национальном стенде, в Матице сербской (г. Нови-Сад), в Союзе писателей Сербии (г. Белград) и в Народной библиотеке г. Пожега.

Всемирно известный режиссер Эмир Кустурица представил на российском стенде свою книгу «Мятежный ангел», вышедшую в издательстве «Альпина».

Творческий вечер поэта Евгения Чигрина с презентацией книги избранных стихов «Болотный огонь» прошел в Русском доме в Белграде.

Презентация трёхъязычной книги стихов «Гоголевский бульвар» Максима Замшева прошла с участием автора и переводчиков Веры Хорват (Сербия) и Елки Няголовой (Болгария) в Союзе писателей Сербии.

С учащимися Школы при Посольстве России в Республики Сербия встретились литературный критик Александр Чанцев и детский писатель и поэт Наталья Волкова. Для старшеклассников Александр Чанцев провел лекцию, посвященную жизни и творчеству Михаила Булгакова. С одной группой учащихся младших классов Наталия Волкова обсудила как создаются стихи, а со второй группой – как написать детектив.

Презентацию первого переведенного на русский язык сербского комикса «Дружина Дарданели» провели директор сербского издательства «Моро» Игорь Маркович и переводчица Виктория Мартынова.

Издательство «Ключ» представило сербский перевод книги стихов и рассказов ректора ВГИКа Владимира Малышева «Возвращение».

Алексей Варламов и Любинка Милинчич представили сербский перевод книги «Имя Розанова», вышедшей в 2024 году в Белграде.

В книжном магазине «Zenit» (Нови-Сад) состоялась творческая встреча Яны Вагнер, на которой автор и читатели обсудили сербское издание книги «Вонгозеро» и новый роман «Тоннель».

Презентация книги переводчика и доцента кафедры славистики
Нови-Садского университета Мелины Панаотович «Наши взгляды на драматургию Леонида Андреева» на российском стенде вызвала живую дискуссию не только о пьесах русского писателя, но и о современных театральных постановках в театрах Белграда и Нови-Сада.

На встречах с историком Денисом Хрусталевым представили его новую книгу «Димитриада. Начало», а также обсудили особенности написания исторических романов.

Проект «Балканист» представил на российском стенде новый фильм Олега Бондаренко «Неизвестная Европа / Нестоличная Сербия».

Посетители российского стенда принимали участие в викторинах и
мастер-классах о русской культуре, литературе и искусстве, а также проходили тестирования по русскому языку, которые проводила представитель издательского центра «Златоуст» Марина Злобина.

Презентации образовательных программ российских университетов провела Олеся Бабенко, координатор образовательных программ Русского дома в Белграде.

Все дни ярмарки российские и сербские коллеги обсуждали вопросы, касающиеся положения и развития издательских рынков обеих стран, ситуации с переводами современной литературы на русский и сербский языки.

Книжная экспозиция стенда состояла из 500 книжных новинок всех литературных жанров - детская литература, нон-фикшн, классика, современная художественная, учебная литература – от ведущих издательств России. В это году представлены книги издательств «А+А», «Аквилегия-М», «Альпина», «Аргументы Недели», «АСТ», «Вольный странник», «Время», ГМИИ им. А.С. Пушкина, «Детская и юношеская книга», продюсерского центра «Динамо», «Картуш», информационно-образовательной сети коренных народов «Льыоравэтльан», «Майор», «Мелик-Пашаев», «МИФ», «Молодая гвардия», «Навона», «Наука», «Орлик», «Питер», «Просвещение», «Rabbits and Books», «Реноме», «Ridero», «Рипол», «Русское слово», «Союз писателей», «Сфера», «Техносфера», «Центр книги Рудомино», «Эксмо» и других.

В последний день работы ярмарки состоялась передача книжной экспозиции в Посольство России в Республике Сербия, библиотеку Русского Дома в Белграде и на филологический факультет Белградского университета.

Организатор российского участия в Белградской международной книжной ярмарке – Российский книжный союз и Ассоциация союзов писателей и издателей России при поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации.

11.jpg

44.jpeg

33.jpg



Еще новости / Назад к новостям