04.03.2021

Музей-усадьба Л. Н. Толстого и Samsung Electronics объявили длинный список номинации «Иностранная литература» премии «Ясная Поляна»

Соучредители литературной премии «Ясная Поляна», музей-усадьба Л. Н. Толстого и компания Samsung Electronics, объявили длинный список номинации «Иностранная литература» 2021 года. В длинный список премии вошло 43 книги зарубежных авторов из 20 стран мира – это самый обширный список с момента начала вручения премии в этой номинации.

Номинация «Иностранная литература» выбирает самую важную книгу XXI века и ее перевод на русский язык. Длинный список номинации формируется экспертами: литературными критиками, переводчиками и издателями. Короткий список в номинации не формируется. Лауреат номинации «Иностранная литература» - зарубежный автор – получает 1 миллион 200 тысяч рублей. Переводчик книги становится обладателем премии в размере 500 тысяч рублей. Имя лауреата объявляется в октябре на церемонии вручения премии «Ясная Поляна».

«Сегодня мы представляем длинный список номинации «Иностранная литература», в который вошли 43 книги из 20 стран. Традиционно список формируется экспертами. Несколько произведений попали в наш список не впервые, мы не исключаем такую возможность и всегда рады ещё раз обратить внимание на достойную книгу. Отдельно хочется отметить работу переводчиков, которые дают нам возможность знакомиться с удивительной мировой литературой, и благодаря которым в нашей стране огромное количество переводных произведений,» – рассказал Владимир Толстой, председатель жюри, советник президента РФ по культуре и искусству.

«В этом году исполняется 30 лет с момента появления компании Samsung в России. И я горжусь тем, что буквально с первых дней мы активно поддерживаем культуру и искусство в стране. Мы видим, как активно меняется мир вокруг нас, какие изменения происходят, особенно за последний год, но у нас есть прочная основа, на которую мы можем положиться. В первую очередь это культура и литература и не случайно нашей дружбе с «Ясной Поляной» уже почти 20 лет. Нам приятно видеть, что премия является самой авторитетной премией в России, навигатором по российской и иностранной литературе, при этом не только для читателей, но и для библиотек, которые регулярно опираются на списки «Ясной Поляны» для закупки книг», - прокомментировал Сергей Певнев, директор по корпоративным проектам штаб-квартиры Samsung Electronics по странам СНГ.

«Изучая длинный список номинации «Иностранная литература», я обратил внимание на небольшое количество слаянской литературы. В этом году в списке присутствует всего два автора – из Сербии и Польши. И мне бы хотелось, чтобы было больше авторов из Чехии, Словакии, стран бывшего СССР, которые не так часто встречаются в наших списках. Я надеюсь, что в следующем году таких авторов будет больше и мы сможем лучше ознакомиться с книгами из этих стран», - рассказал Алексей Варламов, писатель, исследователь русской литературы ХХ века, ректор Литературного института.

«Я надеюсь, что лонг-лист иностранной литературы нашей премии - это отличная возможность для читателя ознакомиться не только с книгами зарубежных авторов, но и ближе познакомиться с особенностями других стран. В этом году в длинный список номинации «Иностранная литература» традиционно включено большое количество англоязычной литературы, но отдельно хочется отметить, что в него также попало большое количество китайской литературы и мы очень рады наблюдать такие изменения и новые веяния в литературе», - рассказал Павел Басинский, писатель, литературный критик.

«Номинация «Иностранная литература» задумывалась 7 лет назад как проект, как план. А на сегодняшний день она уже стала привычной, твёрдо вошла в наш привычнй план премии и завоевала симпатии не только читателей, но и экспертов, в том числе и иностранных, которые пишут о номинации в своих блогах. В этом году наш список включает в себя 43 книги, и их диапазон действительно уникальный – от глубоких исповедальных романов до удивительной фантастики китайских авторов», - рассказал Владислав Отрошенко, писатель, лауреат премии «Ясная Поляна».

Впервые премия в номинации «Иностранная литература» была вручена в 2015 году. На протяжении нескольких лет длинный список номинации «Иностранная литература» премии «Ясная Поляна» считается навигатором в области современной зарубежной литературы. Лауреатами премии в разные годы становились Рут Озеки (роман «Моя рыба будет жить», переводчица – Екатерина Ильина), Орхан Памук (роман «Мои странные мысли», переводчица – Аполлинария Аврутина), Марио Варгас Льоса (роман «Скромный герой», переводчик – Кирилл Корконоcенко), Амос Оз (роман «Иуда», переводчик – Виктор Радуцкий), Эрнан Ривера Летельер (роман «Искусство воскрешения», переводчик – Дарья Синицына) и Патрисия Данкер (роман «Джеймс Миранда Барри», переводчики – Александра Борисенко и Виктор Сонькин).

Ознакомиться с длинным списком премии можно на сайте.



Еще новости / Назад к новостям