Сайт функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям

01.11.2013

Журнал "Книжная индустрия", ноябрь, 2013

«Книга как одна из базовых составляющих культуры» – так озаглавлено выступление Н.И. Михайловой на заседании Оргкомитета по подготовке к Году культуры в России (Совет Федерации, 9 октября 2013 года). Читайте материал в разделе «События отрасли».

Несмотря на то что интернет-среда со стороны кажется единым целым, здесь всё не так просто. Рынок электронной книги еще не успел сформироваться, а проблемы взаимопонимания издателей и дистрибуторов уже требуют определенной коррекции.

Мы не всегда понимаем друг друга, наши взгляды на модели развития электронной книги, на динамику запросов потребителей и собственного функционала зачастую прямо противоположны. Сможем ли мы прийти к единому мнению, или офлайн-проблемы книжной отрасли плавно перекочуют в цифру?

О задачах издателя и дистрибутора в электронном пространстве, об эффективной продаже книг и повышении эффективности читателя – материал в рубрике «Диалоги»Светлана Зорина беседует с Алексеем Ильиным, генеральным директором издательства «Альпина Паблишер», и Константином Костюком, генеральным директором компании «Директ Медиа» и руководителем портала «Университетская библиотека онлайн».

«Тема номера» посвящена возможностям и проблемам подготовки и дистрибуции электронных изданий в издательском бизнесе. Речь идет о попытке понять, что мы можем или хотим сделать в цифровом направлении, с какими трудностями сталкиваемся и к чему готовимся в ближайшие 3–5 лет. Электронные продукты российских издателей для детской (и не только) аудитории представляют: Игорь Осмоловский («Мозаика-синтез»), Борис Макаренков («РИПОЛ классик» и DeLibri), Алена Соснина (компания Enaza, г. Пермь), Александра Кочеткова и Ирина Хамдохова (проект Touch’anka), Николай Елисеев («Эгмонт Россия»), Константин Деревянко и Антон Федин («АСТ-Пресс»).

Понятно, что аналитика в первую очередь опирается на цифры. Именно за таблицы и диаграммы мы ее уважаем. Ведь это выглядит солидно. Но в ряде случаев мнение ведущих экспертов отрасли дает гораздо больше информации для понимания рынка, чем все статистические выкладки вместе взятые. И сегодня в рубрике «Аналитика рынков» вас ждет дискуссия по ключевым проблемам развития бумажного книжного рынка в 2013 году, оценка его текущих и перспективных трендов, но не с «высоты птичьего полета», а изнутри – с точки зрения экспертов издательского и книготоргового бизнеса России, их видения проблем, приоритетов и планов на будущее. Тема дискуссии: «БУМАЖНАЯ КНИГА – 2013. История продолжается». Участники: Л.В. Шкурович, генеральный директор издательства «Азбука-Аттикус»; Н.И.Михайлова, генеральный директор ОЦ «Московский Дом Книги», президент Ассоциации книгораспространителей независимых государств; Т.П. Ларина, совладелец книготорговой сети «Амиталь» (Воронеж); В.Ю. Перевозников, генеральный директор книготорговой группы «ПродаЛитЪ» (Иркутск); А.А. Кузменко, руководитель направления книжной продукции OZON.ru; М.В. Иванцов, генеральный директор объединенной розничной сети «Новый Книжный – Буквоед»; Д.А.Котов, генеральный директор сети «Буквоед».

В рубрике «Библиотеки» читайте материал о награждении победителя I Всероссийского конкурса «Библиотекарь года – 2013» Ольги Александровны Андон.

«Цифра – это новые медиа»– фразу, которая может стать не менее канонической, чем «Медиа – это послание» Маршалла МакЛюэна, произнес на конференции ConTech во Франкфурте Ричард Хэш (Richard Hash), основатель компании Small Demons. И добавил: «Всё новое, что происходит в сфере информационных технологий, становится медиа». В рубрике «Электронная книга» предпринята попытка выделить проблемы, которые решают профессионалы книжной отрасли на крупнейших дискуссионных площадках ФКЯ.

«Как сделать интерактивную книгу: обзор рынка готовых решений».О решениях для разработки интерактивных книг-приложений читайте материал Алены Сосниной, также опубликованный в этой рубрике.

Одна из самых больших проблем во всех отраслевых инициативах на государственном уровне заключается в неправильной постановке целей. Это касается и пресловутого «антипиратского закона». «ПРОТИВ» – всегда хуже, чем «ЗА». Мы должны не бороться ПРОТИВ пиратов, а обозначить свою позицию по вопросу, «ЗА ЧТО» боремся, что именно хотим получить от законодателя, каких целей тем самым добиться. И именно это «ЗА» необходимо лоббировать желательно совместными усилиями, так сказать, единым фронтом… Материал «ФЗ № 187: ПРОТИВ или ЗА?», – читайте в рубрике «Крупный план».

Непростым вопросам поиска приоритетности проблем и оценки российского и зарубежного опыта была посвящена конференция«Способы поддержки книгоиздания и книжной торговли в России», организованная РКС и журналом «Книжная Индустрия» при поддержке ФАПМК. Материал опубликован в рубрике «Крупный план».

Также в этой рубрике читайте статью К. М. Сухорукова, заместителя генерального директора РКП по науке: «О федеральном законе о книге и книжном деле».

Материал рубрики «Региональное книгоиздание» посвящен итогам VII научно-практической конференции «Вопросы повышения конкурентоспособности книгоиздания», которая прошла 15–17 сентября в Петропавловске-Камчатском.

Вы когда-нибудь задумывались о том, как продавать книги в условиях Крайнего Севера? Что мы знаем о Камчатке, помимо вулканов и «выброса» тюленей на побережье? Не надо лазить в Интернет, иногда достаточно просто поговорить с профессионалами книжной торговли. И сегодня в рубрике «Мастерская книжной торговли» мы беседуем со Станиславом Петровичем Кожаном, президентом холдинговой компании «Новая книга».

Рассуждать только о столичном книжном деле, конечно, удобно, но еще и очень, очень несправедливо. Ведь книг, как и их читателей, гораздо больше за МКАДом. И сегодня на повестке дня рубрики «Регион» – Махачкала.

«Культурная политика России XXI века: правила «абсолютных обстоятельств» для Левши по имени Емеля», – так озаглавлена статья Натальи Гарбер, ведущей рубрики «Литературный бренд “Россия”».
Современная культура страны всегда зиждется на ее культурной истории, а культурная политика – на классических сюжетах.
Удачной формулой для культурной политики России XXI века может быть сочетание чутья инвестора и гения народа. 
Вопрос в том, как это реализовать сегодня?

В этом году Институт перевода представил отечественную литературу на площадке Франкфуртской книжной ярмарки. Светлана Зорина, главный редактор «КИ», побеседовала с ключевыми фигурами – организаторами российской экспозиции: В.В. Григорьевым, зам. руководителя Федерального агентства по печати и массовым Коммуникациям, Ю.Г. Казаковой, зам. руководителя Департамента СМИ и рекламы Правительства Москвы, Е.Н.Резниченко, исполнительным директором Института перевода, Н.С. Литвинец, программным директором Института перевода.

Итоги 65-й, юбилейной книжной ярмарки в рубрике «За рубежом» подводит Анастасия Милёхина, руководитель Немецкого книжного информационного центра в Москве, представительства Франкфуртской книжной ярмарки в России. Читайте ее статью: «Франкфурт – 2013: «почувствовать пульс» отрасли».


© Опубликовано в журнале "Книжная индустрия", №9, ноябрь, 2013 


Еще новости / Назад к новостям