Сайт функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям

09.02.2017

Притяжение слова

В Минске открылась XXIV международная книжная выставка-ярмарка.

Минская книжная выставка

Этого события книголюбы Беларуси да и, без преувеличения, зарубежья ждут с нетерпением. Знают: уйти с пустыми руками отсюда просто невозможно. Настоящее книжное раздолье, чего здесь только нет: и классика, и последние новинки, в твердом переплете и мягком – несколько тысяч книг на разных языках. Лучшие образцы книжного дела из более чем 30 стран.

В этом году специальным гостем выставки стало Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. Страна – один из лидеров мирового книгодвижения. Делегация в Минск прибыла представительная: издатели Даглас Уоллес, Жак Тестар, член Ассоциации издателей Великобритании Шона Маклеод, писатели Эндрю Диксон, Джо Данторн и Найджел Джеймс Робертс.

По уже сложившейся традиции каждое издательство представит свой стенд с национальной литературой. Как всегда интересно и разнопланово будут представлены российские книгоиздатели. Стенд издательства «Время» в субботу приглашает на встречу с лауреатом Нобелевской премии по литературе Светланой Алексиевич – это по сути будет первое после вручения награды мероприятие такого уровня с участием писательницы в Беларуси.

Есть что показать и белорусским издателям. Нынешний форум для страны – особенный. Он проходит под знаком 500-летия белорусской печатной книги. Ровно полтысячи лет прошло с тех пор, как Франциск Скорина издал «Псалтырь», – в то время это был научный, духовный и образовательный прорыв. Но юбилей национального книгопечатания, уверена министр информации Беларуси Лилия Ананич, это не только праздник жителей одной страны:

— Это праздник всех восточных славян. Деятельность Франциска Скорины – это в том числе и история мировой книжной культуры. В этом году пятивековой юбилей издания Франциском Скориной «Псалтыря» будет широко отмечаться во всем мире, в том числе по линии ЮНЕСКО. Наша особая гордость – издание книги «Францыск Скарына на мовах народа свету» («Франциск Скорина на языках народов мира»). Сейчас работаем над переизданием. Количество переводов, к слову, значительно возрастет – с шести десятков до сотни.

Нынешний форум – особенный, он проходит под знаком 500-летия белорусской печатной книги. Как всегда интересно и разнопланово будут представлены российские книгоиздатели

Еще одна работа, посвященная первопечатнику, увидела свет за несколько недель до выставки в издательстве «Белорусская Энциклопедия имени Петруся Бровки». Книга «Франциск Скорина. Человек мира» – это издательский проект Постоянного Комитета Союзного государства. И именно с российской стороны поступило предложение об издании книги о Скорине. К слову, первый тираж в тысячу экземпляров уже направлен в научные, библиотечные и педагогические заведения России. Дополнительный тираж издания также уже готов. 2 тысячи книг – в мировом масштабе, конечно, не слишком много, но вдвое больше тиража самого Скорины, улыбается автор издания, заместитель директора Национальной библиотеки Беларуси Алесь Суша:

— Наш первопечатник каждый из своих томов выдавал примерно тысячным тиражом. Кстати, сегодня в мире сохранились 520 экземпляров всех 25 скориновских книг. В государственных собраниях Беларуси только 10. Они как единая коллекция приобретались для Национальной библиотеки почти 100 лет назад.

XXIV Международная книжная выставка фактически откроет юбилейный год белорусского книгопечатания. Она стала первым из шести десятков мероприятий, которые по случаю памятной даты пройдут в стране и за ее пределами. Хотя, как отметила на первом заседании оргкомитета Лилия Ананич, их, конечно, будет намного больше:

— Мы продолжаем принимать предложения различных учреждений. Предложений много. А это значит, что чуть ли не каждый день имя Франциска Скорины будет звучать со сцен и трибун, чтобы еще раз напомнить о тех исторических корнях, которые питают нашу страну.

К 500-летию национального книгопечатания оргкомитет праздника готовился несколько лет. Директор Национальной библиотеки Беларуси Роман Мотульский вспоминает:

— Еще 5 лет назад мы начали изучать мировое наследие Скорины. Было интересно узнать, где, сколько и в каком состоянии находятся экземпляры его трудов. Пришлось, конечно, непросто, потому что книжные «следы» нашего земляка сегодня можно найти по всему миру. После многолетней кропотливой работы можем с гордостью заявить: теперь мы точно знаем, где находится каждое издание, каждая страница скориновского наследия.

Итог работы команды специалистов, по словам Мотульского, внушительный – 20-томное факсимильное издание книжного наследия нашего первопечатника:

— Книга, не побоюсь этого слова, уникальная. Под ее обложкой собраны все труды Скорины, переведенные на современный белорусский язык.

2017 год – юбилейный и для родины первопечатника – Полоцка. В мае древний город отпразднует 1155-летие, а уже в сентябре примет в гости очередной День белорусской письменности. И этим юбилейные торжества, конечно, не ограничатся. Программа года обширная: от международных «круглых столов» с участием белорусских и зарубежных специалистов до арт-пленэров, международных конгрессов, фестивалей, семинаров и научно-практических конференций.

Досье «СОЮЗа»

Дата начала белорусского книгопечатания сегодня точно известна. 6 августа 1517 года был выдан «Псалтырь» – первая и самая популярная книга Франциска Скорины. До современности она дошла в двух неполных экземплярах. Оба хранятся в России. Сейчас ведутся переговоры, чтобы в этом году оригинальные книги можно было выставить в Беларуси.

Источник: rg.ru



Еще новости / Назад к новостям