Сайт функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям

13.05.2015

Проект «Читай Россию» будет представлен на Варшавской книжной ярмарке

14–17 мая 2015 года в Варшаве (Республика Польша) на Национальном стадионе пройдет VI Варшавская книжная ярмарка (Warsaw Book Fair, WBF). В этом году на ярмарке будет представлен проект «Читай Россию», являющийся частью программы продвижения современной и классической русской литературы и отечественного книгоиздания за рубежом.

Проект «Читай Россию» призван содействовать международному гуманитарному сотрудничеству, установлению деловых контактов, возникновению и реализации новых совместных проектов российских издателей и их зарубежных партнеров, продвижению русской литературы. Программа инициирована и проходит при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям (Роспечать) и уже была презентована на крупнейших книжных ярмарках мира: во Франкфурте-на-Майне, Лондоне, Нью-Йорке, Барселоне, Мадриде, Женеве и др.

Ежегодная Варшавская книжная ярмарка – место встречи как профессионалов книжной отрасли, так просто любителей книги. В 2014 году в WBF приняли участие 720 экспонентов из 23 стран мира. В общей сложности выставку посетило 63 тыс. человек. Участие в Варшавской книжной ярмарке предоставляет издателям прекрасную возможность встретиться с коллегами из наиболее развитых в области книгоиздания стран и открывает прекрасные возможности для укрепления взаимоотношений России и Польши.

Российский стенд будет разделен на следующие тематические зоны: современная и классическая русская литература; литература по истории, философии и социологии; образовательная и детская литература; культура, традиции и искусство Российской Федерации; 70-летие Победы над фашизмом, историко-культурное наследие народов Кавказа. Участники и посетители ярмарки смогут ознакомиться с продукцией известных российских издательств, среди которых «Эксмо», «Время», Редакция Елены Шубиной, Центр книги Рудомино, РОССПЭН, «Самокат», «Пешком в историю», «Весь мир», «Текст», «Время», «БСГ-Пресс», «ОГИ», «Парад», «Мелик-Пашаев» и др.

Особое место в экспозиции российского стенда займет продукция издательской группы «Agey Tomash/WAM», специализирующейся на выпуске уникальных подарочных книг и альбомов по искусству.

По окончании выставки все книги будут переданы в дар Российскому центру науки и культуры в Варшаве (РЦНК).

На Варшавской книжной ярмарке будут представлены российские инициативы и проекты, открывающие широкие возможности для зарубежных издателей, переводчиков и литературных агентов. В частности, Институт перевода, учрежденный крупнейшими библиотеками, университетами и гуманитарными фондами России c целью поддержки переводческой деятельности и издания современной и классической русской литературы на иностранных языках, познакомит посетителей ярмарки с основными направлениями и результатами своей работы. Состоятся также презентация премии за лучший перевод произведений русской литературы на иностранные языки «Читай Россию/Read Russia», учрежденной Институтом перевода и Роспечатью, и круглый стол по проблемам перевода классической и современной русской литературы на польский язык.

Одним из самых ярких событий российского стенда станет серия встреч польских читателей с ведущими российскими литераторами: Евгением Водолазкиным, Майей Кучерской, Эдуардом Кочергиным, Сергеем Чуприниным, Дмитрием Баком. Переводчик-полиглот, автор уникальной методики преподавания русского языка как иностранного Дмитрий Петров проведет на российском стенде открытый урок. Во встречах и дискуссиях также примут участие известные переводчики и русисты Польши – Гжегож Вишневский, Алиция Володзько-Буткевич, Эва Роевска, Валентина Миколайчик-Трзсинска и другие специалисты в области литературы и книгоиздания.

Писательские встречи состоятся также на факультете прикладной лингвистики Варшавского университета и в Российском центре науки и культуры в Варшаве.

Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина представит современные дистанционные программы изучения русского языка.

Официальный сайт Варшавской книжной ярмарки: http://www.book-expo.pl/

За дополнительной информацией обращайтесь в Фонд «Президентский центр Б.Н. Елцьина» по тел. +7-495-229-75-89 или по электронной почте: tatyananv@fonde.ru


Программа «Читай Россию/Сzytaj Rosję» на Варшавской книжной ярмарке
Warsaw National Stadium
Стенд Сzytaj Rosję № 94/D13

14 мая, четверг

12.00 – Официальное открытие Варшавской книжной ярмарки

12.30 – Официальное открытие российского стенда;

13.00 – 14.00 – Презентация премии для переводчиков и издателей русской литературы «Читай Россию»;

14.30 – 16.00 – Презентация Института Перевода и круглый стол о проблемах перевода классической и современной русской литературы на польский язык. Участвуют: Нина Литвинец, Дмитрий Петров, Эва Роевска, Гжегож Вишневский, Алиция Володзько-Буткевич, Валентина Миколайчик-Трзсинска;

16.00 – 17.00 – Открытый урок русского языка. Переводчик и лингвист Дмитрий Петров презентует свой уникальный метод изучения русского как иностранного;

18.00 – 19.30 – Встреча с современными российскими писателями в Российском центре науки и культуры в Варшаве. С участием Эдуарда Кочергина, Евгения Водолазкина, Дмитрия Петрова, Сергея Чупринина. Ведущий – Гжегож Вишневский;

Российский центр науки и культуры в Варшаве. Совместно с обществом «Польша – Россия» (Ул. Бельведерска, 25).

15 мая, пятница

10.00 – 11.00 – Встреча Дмитрия Петрова с польскими преподавателями русского языка в Российском центре науки и культуры. Ведущий – Татьяна Хохлова;

Российский центр науки и культуры в Варшаве (Ул. Бельведерска, 25).

10.15 – 11.30 – Встреча со студентами Варшавского университета. Участвуют: Эдуард Кочергин, Евгений Водолазкин, Сергей Чупринин. Ведущий – Алиция Володзько-Буткевич;

Факультет прикладной лингвистики, Институт специалистической и интеркультурной коммуникации, ул. Штурмовая, 4, 3 этаж, ауд.104.

11.00 – 12.00 – Презентация программы Института перевода по поддержке переводов русской литературы на языки мира;

13.00 – 14.00 – Встреча с писателем Евгением Водолазкиным, автором романа «Лавр», изданном на польском языке в издательстве Zysk i S-ka. Ведущий – Сергей Чупринин;

14.30 – 15.30 – Ленинград 40-50-х гг. ХХ века и его жители глазами Эдуарда Кочергина. Презентация книги «Ангелова кукла». С участием Эдуарда Кочергина и Валентины Миколайчик-Трзсинска. Ведущий – Гжегож Вишневский;

16.00 – 17.00 – Презентация книги Гжегожа Вишневского «Польские тропы Петербурга». Участвуют: Гжегож Вишневский и Рафал Скомпски. Ведущий – Нина Литвинец;

17.00 – 18.00 Женские образы в современной русской литературе. Разговор с писателем Майей Кучерской. Ведущий – Алиция Володзько-Буткевич.

16 мая, суббота

10.30 – 11.00 – Презентация «Учим русский круглый год! Образовательные программы Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина»;

11.00 – 12.00 – Дискуссия: «Светское и церковное в современной русской литературе». Участвуют: Майя Кучерская, Евгений Водолазкин. Ведущий – Дмитрий Бак;

12.00 – 12.30 – Презентация «Сертификаты Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина. Тестирование по русскому языку»;

12.30 – 14.00 – Дискуссия: «Можно ли научить писать: писательское образование в России и мире». Участвуют: Майя Кучерская, Дмитрий Бак и Сергей Чупринин;

14.00 – 14.30 – Презентация «Образование на русском. Интернет-портал Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина»;

14.30 – 15.30 – Дискуссия: «Отражения биографии автора в его произведениях». Участвуют: Майя Кучерская, Евгений Водолазкин и Эдуард Кочергин. Ведущий – Дмитрий Бак.

Официальный сайт Варшавской книжной ярмарки: http://www.book-expo.pl/

За дополнительной информацией обращайтесь по тел. +7 (495) 229 75 89 или по электронной почте: tatyananv@fonde.ru



Еще новости / Назад к новостям