Сайт функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям

05.10.2013

Программа «READ RUSSIA» на Франкфуртской ярмарке

Институт перевода под эгидой Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям представляет программу «READ RUSSIA» на Франкфуртской ярмарке. 

С 9-го по 13-е октября на российском стенде (павильон 5.0, стенд С 136) будет представлено около 1000 книг от более чем 60-ти издательств из Москвы, Санкт-Петербурга и других регионов России. 40 мероприятий программы пройдут на стенде и других площадках ярмарки, где можно встретиться с российскими издателями и литературными агентами, осуществляющими продажу прав на издание российских авторов, а также с самими авторами. 

В писательской делегации – Альберт Лиханов, Евгений Водолазкин, Александр Кабаков, Марина Степнова, Майя Кучерская, Алексей Варламов, Максим Амелин, Марина Ахмедова, Сергей Седов, Игорь Михайлов, Виктор Ерофеев, Арина Каледина, Елизавета Александрова-Зорина и Николай Назаркин, из писателей русского зарубежья – Ирина Муравьева, Валерий Воскобойников, Виктор Бейлис, Анатолий Макушинский, Алексей Кудрявицкий, Дарья Вильке, Дмитрий Вачедин. Специальный гость российского стенда – Светлана Алексиевич, лауреат премии мира Союза немецких книготорговцев 2013 года.

Среди участников программы – переводчики русской литературы: Вера Бишицки, Кристиане Кернер, Клаудиа Цехер, Аннелоре Ничке, Андреас Третнер, Александр Ницберг, Елена Костюкович, Юлия Добровольская и многие другие.

В круглых столах, семинарах и презентациях, посвященных новинкам современной русской литературы, российским и зарубежным литературным премиям и Премии «Read Russia», а также грантовой программе Института перевода и проекту «100-томная Русская библиотека» на основных мировых языках участвуют литературоведы, литературные критики, журналисты, редакторы и издатели: Ирина Барметова, Наташа Перова, Галина Дурстхофф, Елена Шубина, Татьяна Восковская, Ксения Молдавская, Ирина Балахонова, Дмитрий Бак, Сергей Чупринин, Валерий Дударев, Лев Данилкин, Георгий Урушадзе, Алла Гладкова, Ольга Аминова, Ольгерт Либкин, Дмитрий Лиханов, Мария Веденяпина, Яна Ковальская, Дмитрий Анцупов, Гунтрам Кайзер, Манфред Квиринг, Бальтазар фон Веймарн, Ольга Ваулина и др.

В детской программе российского стенда – показ мультфильмов, «Уроки русского» и выставка детской книжной иллюстрации, подготовленная членом Международного совета по детской литературе IBBY Анастасией Архиповой (павильон 5.0 A118, A 138).

В рамках ярмарки пройдут и профессиональные мероприятия.

9 октября, среда

10.30

Встреча с переводчиками русской литературы. Приветственное слово Заместителя Руководителя Роспечати В.В.Григорьева. Презентация премии READ RUSSIA. Модератор Татьяна Восковская.

13.10

Премия «Книгуру» представляет детского писателя Николая Назаркина.

Модератор Ксения Молдавская.

13.40

Семинар для зарубежных издателей «Как получить финансовую поддержку? Грантовая программа Института перевода».

Участвуют исполнительный директор Института перевода Евгений Резниченко и литературный агент Галина Дурстхофф.

14.20

Знакомьтесь: нестоличные издатели, нестоличная литература.

Модератор Александр Воропаев.

16.00

«Русская библиотека» в 100 томах на немецком языке. Встреча Института перевода с немецкими переводчиками и издателями, потенциальными участниками проекта.

Во встрече принимает участие Заместитель Руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям В.В.Григорьев и член Наблюдательного совета Института перевода Нина Литвинец.

10 октября, четверг

14.20

«Большая книга» - скоро финал! Презентация самой крупной литературной премии России. Участвуют Георгий Урушадзе, генеральный директор премии; Дмитрий Бак, председатель общественного жюри премии; лауреат прошлого сезона Марина Степнова, финалисты нынешнего – Майя Кучерская и Евгений Водолазкин.

16.00

Лауреат премии мира Союза немецких книготорговцев 2013 года Светлана Алексиевич на российском стенде.

Модератор Алла Гладкова, главный редактор издательства «Время».

11 октября, пятница

9.30

Круглый стол для зарубежных переводчиков и издателей: Литературные премии современной России: от журнальных премий к «Большой книге».

Модераторы: Ирина Барметова, Валерий Дударев.

11.00

Презентация международного проекта «Russia Beyond The Headlines» о последних тенденциях в литературном мире России.

Модератор Гунтрам Кайзер, представитель газеты Russland HEUTE в Германии.

14.30

Круглый стол «От Гагарина к Гарри Поттеру. Что читают сегодня подростки в России?». Участвуют писатели Альберт Лиханов, Валерий Воскобойников, Сергей Седов, Николай Назаркин.

Модератор Мария Веденяпина, директор Российской государственной детской библиотеки.

12 октября, суббота

10.20

Детские книги из России.

Представляет координатор проекта «Книгуру» Ксения Молдавская.

15.00-16.30

«Russia Beyond The Headlines». Дискуссия «Новый тренд - околокнижные коммуникативные пространства».

Модератор Бальтазар фон Веймарн, журналист газеты Russland HEUTE.

13 октября, воскресенье

9.30

Демонстрация мультфильмов Гарри Бардина (некоммерческий показ).

Актуальная программа на сайте ФЯ по поиску: Institute for literary translation_Moscow



Еще новости / Назад к новостям