Сайт функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям

09.11.2011

Русская классика станет фундаментом электронной библиотеки РГБ

Первая партия оцифрованных произведений русской классики в ноябре-декабре 2011 года откроет электронную библиотеку мировой литературы, которая будет находиться в свободном доступе на сайтах Российской государственной библиотеки (РГБ) и Санкт-Петербургской российской национальной библиотеки (РНБ), рассказал РИА Новости генеральный директор РГБ Александр Вислый.

Оцифровка книг и архивов РГБ является одной из первоочередных задач самого крупного книжного ресурса страны. В первую очередь это продиктовано необходимостью сохранности наследия, а также более упрощенного доступа к книгам. В 2009 году в интернете был запущен проект Мировой цифровой библиотеки, к которому присоединилась и Российская национальная библиотека. Оцифровкой книг занимаются крупнейшие библиотеки в мире, в том числе и библиотека Конгресса и Британская национальная библиотека, в России этому процессу препятствует законодательная проблема по охране авторских прав.

"В этом году будет оцифровано только десять тысяч произведений русской классики. Первая их часть появится в ноябре-декабре этого года в свободном доступе на сайте РГБ. Это будет выглядеть так: одна копия - один в один произведение, которое хранится в РГБ или РНБ со всеми иллюстрациями, "ятями". Рядом второй файл - это же произведение, но уже на современном русском языке, его можно будет читать и на айпадах", - рассказал Вислый.

Он отметил, что никакого рейтинга авторов при оцифровке не устраивали, но первыми были отсканированы произведения Александра Пушкина, так что, по всей видимости, именно они и появятся первыми на сайте.

По словам собеседника, следующий этап в создании электронной библиотеки мировой литературы - мировая классика, процесс оцифровки которой начнется в этом году, несмотря на сложности, связанные с авторским правом на переводы.

Найти произведение, на которое точно закончилось действие авторского права, вроде бы просто. Берем, к примеру, Шекспира. Но если мы ищем текст в современной русской графике, то тут еще есть право на переводчика. К примеру, перевод Пастернака использовать нельзя", - пояснил Вислый.

Директор РГБ посетовал, что процесс оцифровки книг по-прежнему тормозит несоответствующее этой задаче законодательство в области авторских прав. Несколько лет назад от библиотекарей поступило предложение изменить законодательство так, чтобы в помещениях крупнейших книгохранилищ России читатель мог в электронном виде изучить бесплатно все, что издается в России, но без возможности создать копию. "Наше предложение - позволить крупнейшим библиотекам оцифровывать и хранить у себя книги - не находит отклика в соответствующих органах. Ближайшее событие, на котором будет затрагиваться этот вопрос, состоится в Ереване. Там собираются обсуждать модельное законодательство стран СНГ и будет рассматриваться наше предложение - чтобы в законодательстве этот пункт был", - пояснил Вислый.

По его словам, не спешат предпринимать какие-то шаги в ускорении процесса оцифровки и издатели - они могли бы существенно помочь, внеся в договоры с авторами пункт, в котором писатель разрешил бы передать электронную копию его произведения РГБ.

"Издательство у автора произведение на бесконечность не выкупает, и если оно и оцифровывает его, то по истечению срока договора обязано уничтожить цифровую копию. В библиотеку издательство тоже не может ее отдать - для этого нужен специальный договор, где бы автор разрешал это сделать. Только издателю незачем такой договор заключать, у него нет своего интереса, а на альтруистических началах у нас мало что делается", - заключил Вислый.

Источник: http://www.ria.ru/culture/20111031/476420022.html\



Еще новости / Назад к новостям